Eklablog Tous les blogs Top blogs Musique & Divertissements Tous les blogs Musique & Divertissements
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Le blog spécialisé vinyles, CD et cassettes sur Iron Maiden par Eddiethetrooper

Format: Cassette

Titre: Somewhere in time

Année: 1986

Pays: Allemagne

   Parfois dans la vie il y a des moments incroyables. Comme lorsqu'un inconnu vous contacte sur votre blog pour vous dire qu'il possède une cassette d'Iron Maiden et qu'il pense qu'elle est spéciale car il n'en a jamais vue une autre pareil. Je suis souvent contacté sur mon blog pour divers motifs. Me demander un conseil, un prix, m'encourager ou me féliciter. Mais cette fois-ci un lecteur me demande si je connais cette cassette et surtout il me propose de me la donner !

   Sometimes in life there are incredible moments. Like when a stranger contacts you on your blog to tell you that he owns an Iron Maiden tape and thinks it’s special because he’s never seen one like it. I am often contacted on my blog for various reasons. Ask me for advice, a prize, encourage me or congratulate me. But this time a player asks me if I know this tape and especially he offers to give it to me!

   Nous sommes dans un monde où on ne donne rien gratuitement. Tous les jours on fait semblant de vous donner des choses, des réductions, des cadeaux, mais pour mieux vous inonder de pubs, mails ou sms ensuite. Les vrais cadeaux n'existent pas. Il y a toujours un sens caché à un cadeau. Là non. Michael, car il s'agit de lui, me propose simplement de m'envoyer par la poste cette cassette afin que je le possède, comme une sorte de don, pour qu'elle soit entre les mains d'un collectionneur comme moi.

   We are in a world where we give nothing for free. Every day we pretend to give you things, discounts, gifts, but to better flood you with ads, emails or texts afterwards. Real gifts do not exist. There is always a hidden meaning to a gift. No. Michael, because it is about him, simply offers to mail me this tape so that I have it, as a kind of gift, so that it is in the hands of a collector like me.

   Après un moment de surprise, comme expliqué ci-dessus, j'ai accepté ce cadeau. Et comme promis j'ai reçu la cassette. Un vrai cadeau donc. Merci à toi Michael, que je ne rencontrerais jamais. Ce geste montre que notre terre n'est pas encore totalement morte, qu'il y a de l'espoir vis à vis de l'espèce humaine. J'ai pu examiner cette cassette via des photos mais bien entendu de visu lorsque je l'ai reçu.

   After a moment of surprise, as explained above, I accepted this gift. And as promised I received the cassette. A real gift therefore. Thanks to you, Michael, whom I would never meet. This gesture shows that our land is not yet completely dead, that there is hope for the human species. I was able to examine this tape via photos but of course with my own eyes when I received it.

   Voici cette cassette:

Ajout cassette: Somewhere in time

Ajout cassette: Somewhere in time

   Michael m'a dit avoir eu cette cassette en 1986 de la part d'un vendeur de disque en Allemagne, la boutique "Salzmann" à Wolfenbüttel. Bien entendu cette boutique ne doit plus exister; comme hélas beaucoup de disquaires. Je ne connais pas la ville de Wolfenbuttel, qui se trouve au Sud de Brunswick. Je dois donc me baser sur ces dires pour authentifier cette cassette comme un tirage promo 3 titres de Somewhere in time, le seul jamais vu à ce jour !

   Michael told me he got this tape in 1986 from a record dealer in Germany, the "Salzmann" store in Wolfenbüttel. Of course this shop must no longer exist; as unfortunately many record stores. I’m not familiar with the town of Wolfenbuttel, which is south of Brunswick. So I have to rely on these statements to authenticate this tape as a promotional print of Somewhere in time, the only one ever seen so far!

   Bien entendu je n'ai aucune raison de douter de sa version. Tout d'abord parce qu'il m'a donné cette cassette. Il n'a pas cherché à me la vendre. Tout faussaire aurait tenté de monnayer son travail. Et il me donne des précisions sur le lieu et la date. En 1986 il n'est pas improbable qu'EMI Allemagne ait envoyé quelques cassettes faites dans le bureau EMI pour l'envoyer a des revendeurs Allemands afin de la passer en boucle dans leur boutique. Pour cela la cassette doit correspondre à la période. Aucun problème sur ce point, elle est identique à des tirages officiels. Et la jaquette doit comporter des indices. Nous sommes en 1986 et il n'y a pas d'ordinateur. Donc tout est tapé à la machine. Cela se voit sur les références et les 3 titres. Mais on ne voit pas les marques de la machine à écrire car je pense qu'il était impossible d'y incorporer le logo et le titre de l'album sans faire un montage avec de la colle. Donc ce papier a été polycopier ou dupliqué avec les techniques de l'époque. Même le boitier comporte le logo EMI, même s'il est possible d'en récupérer un sur une autre cassette. Tout concorde.

Ajout cassette: Somewhere in time

    Of course I have no reason to doubt his version. First of all, he gave me that tape. He didn’t try to sell it to me. Any counterfeiter would have tried to monetize his work. And he gives me the place and the date. In 1986 it is not unlikely that EMI Germany sent some tapes made in the EMI office to send it to German dealers in order to loop it in their shop. For this the cassette must correspond to the period. No problem on this point, it is identical to official prints. And the jacket has to have clues. It’s 1986 and there’s no computer. So everything is typed. This can be seen on the references and the 3 titles. But we don’t see the marks of the typewriter because I think it was impossible to incorporate the logo and the title of the album without making a montage with glue. So this paper was duplicated or duplicated with the techniques of the time. Even the case has the EMI logo, even if it is possible to recover one on another cassette. Everything agrees.

   Je peux donc dire que cette cassette est probablement un tirage promo donné a des revendeurs Allemands en 1986, en très peu d'exemplaire. Probablement car 40 ans après je ne suis certains de rien mais ce que je suis sûr c'est que Michael a récupéré cette cassette auprès de ce revendeur en 1986. Nous ignorons juste le chemin que cette cassette a emprunté avant. Ce revendeur à pu la fabriquer lui-même. Dans quel intérêt ? Un tiers a pu la fabriquer et la donner à ce revendeur. Là aussi dans quel intérêt ? Et surtout pourquoi seulement 3 titres et comment techniquement les enregistrer dessus sur une cassette hors commerce ? Autant d'indice concordant pour dire que cette cassette est probablement une vraie pépite.

   So I can say that this tape is probably a promotional print given to German dealers in 1986, in very few copies. Probably because 40 years later I’m not sure about anything but what I’m sure is that Michael picked up this tape from this dealer in 1986. We just don’t know the path this tape took before. This dealer was able to make it himself. In what interest? A third party was able to manufacture it and give it to that dealer. There too, in what interest? And especially why only 3 tracks and how technically to record them on a non-commercial cassette? So much agreement to say that this tape is probably a real nugget.

   Je dédie cet article à Michael.

   To Michael.

 

 

Voir les commentaires

Format: DVD et VCD

Titre: Raising Hell

Année: 2000

Pays: Chine

Ajout: Raising hell, Chine.

    Très joyeuses fêtes de Noel à tous. Il me reste quelques produits Chinois à vous montrer avant de passer à autre chose. Cela faisait 4 ans que je n'avais pas écrit d'article sur Raising hell. Il faut dire que ce titre confidentiel n'a pas non plus fait l'objet d'une discographie monstre.

   Happy Christmas to everyone. I have a few more Chinese products to show you before I move on. It’s been four years since I wrote an article about Raising hell. It must be said that this confidential title was also not the subject of a monster discography.

   Et comme c'est la fête nous allons voir dans cet article deux produits de ce titre. Le premier est un DVD qui copie la maquette du tirage DVD Américain. Je vous ai déjà présenté un modèle similaire sous la référence DVDRHCHN1. Celui-ci présente quelques différences: la référence qui est CMDVD204 et non plus J-129; le format digipack mais avec couverture carton en supplément pour le CMDVD204, et le CD qui ne montre pas du tout le même visuel. Cela donne au jeu des comparaisons:

CMDVD204

Ajout: Raising hell, Chine.

Ajout: Raising hell, Chine.

Ajout: Raising hell, Chine.

J-129

Ajout: Raising hell, Chine.

Ajout: Raising hell, Chine.

Ajout: Raising hell, Chine.

   And as it is the feast we will see in this article two products of this title. The first is a DVD that copies the model of the American DVD print. I have already shown you a similar model under the reference DVDRHCHN1. This one has a few differences: the reference which is CMDVD204 and no longer J-129; the digipack format but with cardboard cover in addition for CMDVD204, and the CD which does not show at all the same visual.

   Le second produit est un VCD, format que je ne connaissais pas encore pour ce titre. Il s'agit d'un double VCD. Sa référence est RV0017. Il possède une couverture carton. Il est également copié sur un tirage Américain mais qui n'a jamais existé en réalité. Et comme souvent le nom du groupe est mal orthographié en Iran Maiden:

Ajout: Raising hell, Chine.

Ajout: Raising hell, Chine.

Ajout: Raising hell, Chine.

Ajout: Raising hell, Chine.

   The second product is a VCD, which I did not yet know for this title. It is a double VCD. Its reference is RV0017. It has a cardboard cover. It is also copied on an American print but that never existed in reality. And as often the name of the band is misspelled in Iran Maiden.

  

 

Voir les commentaires

Format: 3LP

Titre: The number of the beast

Année: 2022

Pays: Etats-Unis

Ajout: The number of the beast

   Ayant enfin reçu l'exemplaire Américain et ayant eu le temps de scanner ce qu'il faut, je peux vous présenter dans cet article ce produit. Sa référence est BMG Sanctuary 538814831. C'est la référence courte que l'on retrouve en complet dans le code barre qui est 4050538814835. Ces numéros se trouvent sur les stickers.

Ajout: The number of the beast

Ajout: The number of the beast

   Having finally received the American copy and having had time to scan what it takes, I can present you in this article this product. Its part number is BMG Sanctuary 538814831. This is the short part number that can be found in full in the bar code which is 4050538814835. These numbers are on the stickers.

   Au début j'ai eu peur que ce tirage Américain ne soit qu'un import Europe sur lequel deux stickers US ont été apposés. Mais en regardant les tranches j'ai été rassuré par ceci en comparant les deux tirages:

Ajout: The number of the beast

   At first I was afraid that this American print was just an import Europe on which two US stickers were affixed. But looking at the slices I was reassured by this by comparing the two prints.

   Bien entendu j'aurai pu ouvrir le produit pour vérifier les disques mais je n'ouvre pas les vinyles récents. Un autre détail me confirme que les deux produits ont bien été fabriqués dans deux usines différentes. Le tirage Europe est plus haut que l'Américain de 2 mm. Il n'est donc pas parfaitement carré. Le visuel au niveau du poteau du drapeau se prolonge donc. Voici les différences:

Ajout: The number of the beast

US

Ajout: The number of the beast

Europe

Ajout: The number of the beast

 

   Of course I could have opened the product to check the records but I do not open the recent vinyls. Another detail confirms that the two products were manufactured in two different factories. The European print is higher than the American by 2 mm. So it is not perfectly square. The visual at the flag post therefore extends.

 

   La dernière confirmation vient des crédits et c'est aussi une surprise car le tirage Américain a été fabriqué au Canada ! Alors que celui pour l'Europe a été fait en Italie, celui-ci n'a pas été fait aux USA. Il semble que les éditeurs, à la recherche du meilleur prix pour fabriquer leur disques, n'hésitent plus à changer de pays et de manufacturier a chaque tirage.

   The last confirmation comes from the credits and it’s also a surprise because the American print was made in Canada! While the one for Europe was done in Italy, it was not done in the USA. It seems that publishers, looking for the best price to make their records, no longer hesitate to change countries and manufacturers with each print run.

Ajout: The number of the beast

 

  

  

 

 

Voir les commentaires

Hellfest

   Vous avez déjà lu la nouvelle depuis hier soir. Etant en déplacement je n'ai pas pu participer à la diffusion. Donc sauf si vous revenez de mars vous savez qu'Iron Maiden sera au Hellfest le samedi 17 juin 2023. C'est une confirmation et une bonne nouvelle pour les détenteurs de places. Une mauvaise pour les fans Français.

   You have already read the news since last night. I was not able to participate in the broadcast. So unless you come back from March you know that Iron Maiden will be at Hellfest on Saturday, June 17, 2023. This is confirmation and good news for the ticket holders. Bad news for the French fans.

   En effet ce concert sera le seul en France. Et comme le Hellfest est un festival international reçevant un très grand nombre d'étrangers le public ne sera pas que Français. Les très nombreux fans Français déçus devront donc aller en Allemagne pour aller voir le groupe. Car, contrairement à la France où il n'y aura donc aucune date "classique", il y aura 8 concerts en Allemagne ! Il faudra un jour demander à Bruce ou Steve pourquoi ils n'aiment plus jouer en France...

   Indeed this concert will be the only one in France. And as the Hellfest is an international festival receiving a very large number of foreigners the audience will not only be French. The many disappointed French fans will have to go to Germany to see the band. Because, unlike France where there will be no "classical" date, there will be 8 concerts in Germany! One day you’ll have to ask Bruce or Steve why they don’t like playing in France anymore....

   Ne cherchez pas non plus une autre date possible le 15 ou 16 juin 2023 car si vous avez été attentif vous avez aussi vu que Steve sera déjà au Hellfest le 16 juin avec British Lion !

Hellfest

   Don’t look for another possible date on June 15 or 16, 2023 because if you were attentive you also saw that Steve will already be at Hellfest on June 16 with British Lion!

  

 

  

 

 

Voir les commentaires

Format: CD

Titre: Edward the great

Année: 2002

Pays: Chine

   Après une semaine et vacances et des déplacements professionnels je trouve enfin le temps d'écrire un nouvel article. J'ai reçu le tirage Américain de The number of the beast mais je n'ai pas encore eu le temps de le scanner. Ce sera le prochain article. En attendant je vous propose un second CD Chinois, un tirage de Edward the great.

   After a week and holidays and business trips I finally find time to write a new article. I received the American print of The number of the beast but I haven’t had time to scan it yet. It will be the next article. Meanwhile I propose you a second Chinese CD, a print of Edward the great.

   Il est souvent reconnu comme étant le tirage EMI Capitol, à tort car aucune mention de l'éditeur Américain n'est associée à EMI. Car la base de ce fake Chinois est le tirage Europe de 2002. Je précise 2002 car vous savez qu'il y a eu un retirage en 2005 avec des titres différents. Comme pour Dance of death ils ont réalisé une couverture carton, mais moins sophistiquée. Un énorme logo jaune contenant la référence CM0195, le nom du groupe et l'annonce qu'il s'agit d'un best of. Au dos on retrouve exactement la même maquette que le CD Europe.

Ajout CD: Edward the great

   It is often recognized as the EMI Capitol draw, wrongly because no mention of the American editor is associated with EMI. Because the basis of this fake Chinese is the 2002 European print. I say 2002 because you know there was a withdrawal in 2005 with different titles. As for Dance of death they made a cardboard cover, but less sophisticated. A huge yellow logo containing the reference CM0195, the name of the band and the announcement that it is a best of. On the back we find the exact same model as the CD Europe.

   Le livret intérieur est aussi copié sur celui précité avec la mention CM0195 rajoutée en blanc sur le dos. A noter que dans les versions que j'ai ce livret n'entre pas dans le couvercle du boitier cristal. Il est trop épais à cause du papier utilisé. Il est simplement glissé derrière la couverture carton dans une pochette plastique.

Ajout CD: Edward the great

   The interior booklet is also copied on the aforementioned one with the mention CM0195 added in white on the back. Note that in the versions I have this booklet does not fit in the lid of the crystal case. It is too thick because of the paper used. It is simply slipped behind the cardboard cover in a plastic pouch.

   Concernant le CD il a le même défaut que celui de Dance of death: Il ne reprend pas le visuel avec les titres en cercle mais comprend seulement le nom du groupe, le titre du best of et la référence. Le tout imprimé en mauve sur fond noir, avec une typographie atroce ! Il est donc très moche et cela tranche avec le reste. Dommage.

Ajout CD: Edward the great

   Concerning the CD it has the same defect as that of Dance of death: It does not take the visual with the titles in circle but only includes the name of the band, the title of the best of and the reference. All printed in mauve on a black background, with an atrocious typography! So it is very ugly and it contrasts with the rest. Too bad.

   Et comme je ne suis pas rancunier vis à vis de cette faute de goût je vais persister en vous proposant d'ici peu quelques DVD Chinois...

   And as I am not resentful towards this fault of taste I will persist by offering you shortly some Chinese DVDs...

 

 

 

 

Voir les commentaires

   Après quelques jours de vacances je suis de retour pour de nouveaux articles, probablement un demain. En attendant juste une petite information au sujet d'une boutique qui se trouve sur l'île de Tenerife, aux Canaries. Celle-ci se trouve dans la ville de Los Americanos, cité très (trop) touristique au sud de l'île.

   Elle se nomme Ozz music shop et j'ai pu la visiter pendant mes vacances. Elle est très bien fournie en musique de tous styles, mais avec des grandes caisses de vinyles Hard Rock et aussi pas mal de CD divers. Même en vacances soutenons les vendeurs indépendants de musique !

New boutique

   After a few days of vacation I am back for new items, probably one tomorrow. While waiting just a little information about a shop that is located on the island of Tenerife, in the Canaries. This one is in the town of Los Americanos, very (too) touristic city in the south of the island.

   It is called Ozz music shop and I was able to visit it during my holidays. It is very well supplied with music of all styles, but with large crates of Hard Rock vinyl and also a lot of various CDs. Even on holiday support independent music vendors !

 

Voir les commentaires

Pages

Catégories

Hébergé par Eklablog