Eklablog Tous les blogs Top blogs Musique & Divertissements Tous les blogs Musique & Divertissements
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Le blog spécialisé vinyles, CD et cassettes sur Iron Maiden par Eddiethetrooper

Format: CD

Titre: The number of the beast

Année: 2003

Pays: France

   Pour le dernier CD de la longue série je vous propose un produit rarement vu. Pour moi ce fut une surprise de le trouver car c'est la première fois que je le voyais avec ce sticker. J'ai en effet déjà montré le tirage de 2005 annonçant le concert au "parc des princes" à Paris, mais il existe donc un autre tirage "Français datant de 2003, annonçant la sortie de Dance of death.

   For the last CD of the long series I propose a product rarely seen. For me it was a surprise to find it because it is the first time I saw it with this sticker. I have indeed already shown the 2005 draw announcing the concert at the "parc des princes" in Paris, but there is therefore another "French print dating from 2003, announcing the release of Dance of death.

   Donc ce tirage de The number of the beast est à la base un remaster de 1998 produit par EMI. Hors digipack il existe au moins 7 rééditions que j'ai identifiées, et parfois quelques variantes à l'intérieur de ces rééditions. Et ce n'est pas seulement la matrix différente qui me permet de les différencier, mais aussi des impressions très différentes sur les CD, ou des logos EMI aussi différents. J'ai rédigé une page spéciale (004) sur ces rééditions pour vous aider si vous voulez en savoir plus. Pour celui-ci c'est assez facile de connaitre la date de réédition puisqu’elle est indiquée sur le sticker: 2003.

   So this edition of The number of the beast is basically a 1998 remaster produced by EMI. Outside digipack there are at least 7 reissues that I have identified, and sometimes some variants inside these reissues. And it is not only the different matrix that allows me to differentiate them, but also very different prints on CDs, or EMI logos as different. I have written a special page (004) on these reissues to help you if you want to know more. For this one it is quite easy to know the date of reissue since it is indicated on the sticker: 2003.

   Mais ce n'est pas le seul moyen que j'aurais pu utiliser car la matrix m'aide aussi car on sait que l'original de 1998 à comme matrix EMI Swindon. Et en 2003 c'est Mediamotion qui gravait les CD pour EMI. Et cela était indiqué soit clairement, soit plus subtilement via le groupe chiffre/lettre comme 010110 NL pour des retirages de 2005 ou ici 1.1.2 NL. Attention, pour compliquer la chose, 1.1.2 NL (ou similaire, comme 3.2.1 NL ) est aussi visible sur des tirages plus anciens, notamment des années 90. Mais à la différence des années 1990 le gravage est plus petit. Et pour encore plus vous perturber vous noterez sur les scans présentés que EMI Swindon apparaît aussi. Cela s'explique par la réutilisation de la matrice qui a été transféré d'EMI à Mediamotion. Cela signifie pour résumer que ce CD a bien été re-gravé en 2003 mais avec une base datant de 1998.

   But this is not the only way I could have used because the matrix also helps me because we know that the original from 1998 has as matrix EMI Swindon. And in 2003 it was Mediamotion that burned the CDs for EMI. And this was indicated either clearly or more subtly via the digit/letter group as 010110 NL for 2005 reprints or here 1.1.2 NL. Be careful, to complicate things, 1.1.2 NL (or similar, like 3.2.1 NL ) is also visible on older prints, especially from the 90s. But unlike the 1990s the engraving is smaller. And to further disrupt you will notice on the scans presented that EMI Swindon also appears. This is due to the reuse of the matrix that was transferred from EMI to Mediamotion. This means to summarize that this CD was indeed re-burned in 2003 but with a base dating from 1998.

2003 CD et matrix

old matrix

   Venons-en au sticker. Il est collé sur le plastique entourant le boitier. Il indique un prix spécial pour ce retirage (9€38, soit 61,53 francs comme indiqué au dos sur le sticker du prix. Car en 2003 on indiquait encore les deux prix francs et euros). Et surtout la date de sortie du nouvel album Dance of death, soit le 9 septembre 2003.

   Let’s come to the sticker. It is stuck on the plastic surrounding the case. It indicates a special price for this reprint (9€38, or 61.53 francs as indicated on the back of the sticker of the price. Because in 2003 we still indicated the two prices francs and euros). And especially the release date of the new album Dance of death, September 9, 2003.

   A ce jour je n'ai pas trouvé d'autre tire avec ce sticker. Ces autocollants sont souvent détruits lors du retrait de la protection plastique. C'est donc un beau témoignage d'un passé tout de même assez récent, que je poste avec grand plaisir pour les futurs collectionneurs. Mais il reste une question à élucider: Pourquoi ce CD comporte t-il les logos des droits Bel Biem et SIAE et non pas seulement Bel Biem, comme en 1998 ? Comme je vous l'ai écrit en préambule c'est ainsi un moyen de distinguer ces rééditions. Et si vous êtes curieux jetez un oeil sur le logo EMI du CD de 2003 et de l'original de 1998 que je poste maintenant:

1998 CD

   To date I have not found another tire with this sticker. These stickers are often destroyed when removing the plastic protection. It is therefore a beautiful testimony of a fairly recent past, which I post with great pleasure for future collectors. But there is one question to be clarified: Why does this CD include the logos of the rights Bel Biem and SIAE and not only Bel Biem, as in 1998? As I wrote in the preamble, this is a way to distinguish these reissues. And if you’re curious take a look at the EMI logo on the 2003 CD and the original 1998 I’m posting upper.

 

 

 

 

 

 

Voir les commentaires

Format: 3 CD

Titre: Ed hunter

Année: 1999

Pays: Royaume-Uni

   Ce produit est intéressant à plus d'un titre. Tout d'abord Ed hunter est un coffret assez étrange dans la discographie du groupe. Best of agrémenté d'un jeu vidéo, il est sorti seulement trois ans après Best of the beast, ce qui est très peu. Donc un best of de trop peut-être. Et surtout un jeu video pas très réussi non plus, sorte de fps copié sur les standards de l'époque, comme Quake (1996) ou Doom (1993), mais sans le talent et surtout les moyens. Même le format n'est pas réussi, avec une grosse boite finalement assez vide. Imaginez à la place un triple vinyle avec le DVD du jeu inclus ! 

   This product is interesting in more than one way. First of all Ed hunter is a rather strange box set in the discography of the band. Best of with a video game, it was released only three years after Best of the beast, which is very little. So a best of too much perhaps. And especially a video game not very successful either, kind of fps copied on the standards of the time, like Quake (1996) or Doom (1993), but without the talent and especially the means. Even the format is not successful, with a big box finally quite empty. Imagine instead a triple vinyl with the DVD of the game included ! 

   Ensuite, assez étrangement, il n'existe pas de tirage Europe commun. Je veux dire que EMI n'a pas fabriqué un seul tirage pour toute l'Europe, un pour les USA et deux pour le Japon. Les deux derniers sont réels, et figure dans ma page dédiée au titre, mais pour l'Europe il en existe 3: Un avec le texte Français pour l'avertissement médical, un avec ce même texte en Allemand et un dernier avec le logo SIAE pour l'Italie. Pour schématiser on pourrait dire qu'il existe un tirage pour la Francophonie et autre pour le reste de l'Europe. Pour être complet il y a aussi quatre autres tirages étrangers (Taïwan, Brésil, Canada et Mexique) et des CD single promos.

   Then, strangely enough, there is no common Europe draw. I mean, EMI didn’t make a single print for all of Europe, one for the USA and two for Japan. The last two are real, and appear in my page dedicated to the title, but for Europe there are 3: One with the French text for the medical warning, one with the same text in German and one with the SIAE logo for Italy. To summarise, we could say that there is a draw for the Francophonie and other for the rest of Europe. To be complete there are also four other prints foreign prints (Taiwan, Brazil, Canada and Mexico) and single CD promos.

Ajout 3 CD: Ed hunter

Tirage Europe avec texte Allemand

Ajout 3 CD: Ed hunter

Tirage Europe avec texte Français

Ajout 3 CD: Ed hunter

Tirage Japonais de 1999 Promo

Ajout 3 CD: Ed hunter

Tirage Japonais de 1999

Ajout 3 CD: Ed hunter

Tirage Américain

   Mais ce qui est extraordinaire quand on collectionne c'est que l'on tombe toujours sur un produit à part, une pépite, une fake, en fonction de la chance. Pour ma part j'ai trouvé dans un salon un tirage avec texte Français mais destiné au marché Anglais, et plus particulièrement un tirage promo. Le voici:

Ajout 3 CD: Ed hunter

   But what is extraordinary when you collect is that you always come across a separate product, a nugget, a fake, depending on luck. For my part I found in a show a print with French text but intended for the English market, and more particularly a promo print.

    Ce sticker promo je l'ai déjà vu sur divers produits. Il s'agit d'un sticker promotionnel typique pour le Royaume-Uni. La question est maintenant de savoir s'il est authentique. Le voici en détail:

Ajout 3 CD: Ed hunter

   This promo sticker I have already seen on various products. This is a typical promotional sticker for the UK. The question now is whether it is genuine.

   Ma méthode est simple: j'utilise un compte fil (une loupe) pour examiner le papier et l'impression. Sur une reproduction de ce type de sticker le papier ne sera pas blanc, mais rempli de tout petit point de couleur. C'est ce qui arrive avec une imprimante domestique. Et de plus le papier sera lisse, voir brillant, avec des bords mal coupés. Ici le papier est cotonneux, ce qui indique une confection industrielle, d'un blanc immaculé et les bords sont francs. Le texte est noir avec une légère bavure de l'encre, à cause de la qualité du papier. Donc oui, ce sticker est officiel.

   My method is simple: I use a thread count (a magnifying glass) to examine paper and printing. On a reproduction of this type of sticker the paper will not be white, but filled with any small dot of color. This is what happens with a domestic printer. And moreover the paper will be smooth, even shiny, with poorly cut edges. Here the paper is cotton, which indicates an industrial confection, immaculate white and the edges are frank. The text is black with a slight smudge of ink, because of the quality of the paper. So yes, this sticker is official.

   Une fois ce point réglé, il amène une seconde question: A-t-il été collé dessus en 1999 par EMI ou plus récemment par un tiers qui posséderait un stock de vieux stickers officiels ? Je ne peux pas répondre à cette interrogation et je suis obligé de prendre le risque de considérer que oui, il date bien de 1999. Et donc qu'il s'agit bien d'un tirage promo Anglais. Je suis d'accord que l'on peut l'interpréter autrement mais, sans être naïf, un collectionneur doit examiner le produit qu'il a en main, voir les détails, les anomalies éventuelles, les preuves, et ensuite prendre position. C'est ce que j'ai toujours fait.

   Once this point is settled, it brings a second question: Was it glued on in 1999 by EMI or more recently by a third party who would have a stock of old official stickers? I cannot answer this question and I am obliged to take the risk of considering that, yes, it dates from 1999. And so that it is indeed an English promo draw. I agree that it can be interpreted differently but, without being naive, a collector must examine the product he has in hand, see the details, any anomalies, the evidence, and then take a stand. That’s what I’ve always done.

 

 

 

Voir les commentaires

Format: CD

Titre: Rainmaker

Année: 2003

Pays: Europe

   Dernier CD de la série des Rainmaker. Je vous aurais présenté tous les CD que je possède avec celui-ci, sans compter ceux que j'avais déjà auparavant. C'est le tirage Europe, 2 titres, avec boitier single classique.

   Last CD of the Rainmaker series. I would have shown you all the CDs I have with this one, not counting the ones I had before. This is the Europe print, 2 titles, with classic single case.

   Sa référence est EMI 7243 55352 4 0, reportée dans le code barre qui comme tous ce type de CD single se trouve sur la tranche extrême, celle qui sera opposée au visuel une fois la pochette placée dans le boitier cristal. Ce code barre est accompagné du célèbre copy controlled:

Ajout CD: Rainmaker

   Its reference is EMI 7243 55352 4 0, reported in the bar code which like all this type of single CD is on the extreme edge, the one that will be opposite to the visual once the cover is placed in the crystal case. This barcode is accompanied by the famous copy controlled.

   Et comme cela ne suffisait pas pour EMI, un sticker copy controlled a été rajouté sur le boitier cristal, de façon a être aussi visible sur le visuel de la pochette ! Paranoïa ou zèle, je ne sais pas quoi en penser, surtout lorsqu'avec le recul on connait le devenir de ce système abandonné en 2006:

Ajout CD: Rainmaker

   And as it was not enough for EMI, a copy controlled sticker was added on the crystal case, so to be also visible on the artwork of the cover! Paranoia or zeal, I do not know what to think about it, especially when we look back on the future of this system abandoned in 2006.

   Le CD est lui un nouveau tirage différent des autres avec la référence imprimée dessus, et bien entendu seulement 2 titres et non plus 3. EMI Uden a tourné à plein régime pour produire autant de CD différents !

Ajout CD: Rainmaker

   The CD is a new print different from the others with the reference printed on it, and of course only 2 titles and no longer 3. EMI Uden turned at full speed to produce so many different CDs !

   Rien de plus à dire sur ce tirage. Je vous propose donc une photo de famille des CD de Rainmaker que je possède. Il ne me manque que le tirage Canadien, qui est en fait un import Europe du CD avec poster et sans copy controlled (!) et un sticker jaune labélisé EMI Canada:

Ajout CD: Rainmaker

   Nothing more to say about this print. So I offer a family photo of Rainmaker CDs that I own. I only need the Canadian print, which is actually a Europe import of the CD with poster and without copy controlled (!) and a yellow sticker labeled EMI Canada.

   Je vais écrire encore deux ou trois articles sur des CD (des trucs sympas !) avant de repasser sur des articles sur des vinyles (encore pkus sympas !).

   I will write two or three more articles on CDs (nice stuff!) before going back on articles on vinyl (even nicer!). For me no vacation this summer!

 

 

  

 

Voir les commentaires

Pages

Catégories

Hébergé par Eklablog