• Ajout CD: Killers

    Format: CD

    Titre: Killers

    Année: 1989

    Pays: Japon

       Je vous ai annoncé une grande série de CD, la voici. Et je débute avec un CD Japonais de Killers, histoire de commencer fort. Sa référence est EMI Toshiba CP32-5107. Le référence anglaise du LP est aussi indiquée sur le CD: EMC 3357.

       I have announced a great series of CDs, here it is. And I start with a Japanese CD of Killers, to start strong. Its reference is EMI Toshiba CP32-5107. The English reference of the LP is also indicated on the CD: EMC 3357.

       Si vous collectionnez les produits Japonais vous savez qu'il existe deux tirages quasi identiques de ce premier CD Nippon. Celui que je vous présente est le second tirage. Le premier tirage porte la même référence. Mais la différence se situe au niveau de l'obi. Le premier tirage CD Japonais était vendu 3200 yens. Celui en photo valait seulement 3008 yens. Voici les deux obi:

    Ajout CD: Killers

    premier tirage

    Ajout CD: Killers

    second tirage

       If you collect Japanese products you know that there are two almost identical prints of this first Nippon CD. The one I’m presenting is the second print. The first print has the same reference. But the difference is in the obi. The first Japanese CD edition sold 3200 yen. The one in the photo was worth only 3008 yen. Here are the two obi upper.

       Le prix de 3200 yens est imprimé en lisible et en blanc alors que celui de 3008 yens est très petit, moins lisible, et en noir. Ce n'est pas la seule différence. Sur le tirage initial le prix de 3200 yens figure aussi au dos du boitier. Mais il a disparu sur le retirage. Voici les deux scans:

    Ajout CD: Killers

    premier tirage

    Ajout CD: Killers

    Second tirage

       The price of 3200 yen is printed in legible and white while the price of 3008 yen is very small, less legible, and in black. This is not the only difference. On the initial draw the prize of 3200 yen also appears on the back of the case. But it disappeared on the removal. Here are the two scans upper.

       Les CD et l'insert noir et blanc sont eux, identiques. Le CD est dit avec triangle noir, caractéristique des premiers CD Japonais:

    Ajout CD: Killers

    Ajout CD: Killers

       The CDs and the black and white insert are identical. The CD is said to have a black triangle, characteristic of the first Japanese CDs.

       Pour le moment j'ai décrit les deux tirages et détaillés les différences. Mais à quelles dates les deux CD ont été vendus ? On sait que les premiers CD ont été vendus entre 1986 et 1987 selon les labels, sans savoir réellement, faut d'archives précises, la date exacte par label, par artiste et par titre. Il y a alors peu de moyens pour estimer l'année (je ne parle même pas du jour exact) de mise en vente d'un CD. Mais les Japonais sont les gens les plus organisés du monde. Et en général ils indiquent l'année, voir la date, sur leurs produits. Pour ce qui concerne le tirage initial on peut lire la date du 28 février 1987 au dos du boitier. Bien plus tard cette date (voir d'autres) figurera sur l'obi aussi. On connait donc l'année de sortie du tirage initial de Killers, et par extension celle des autres titres comme Iron Maiden ou The number of the beast.

       For now I have described the two prints and detailed the differences. But on what dates were the two CDs sold? We know that the first CDs were sold between 1986 and 1987 according to the labels, without really knowing, need accurate archives, the exact date by label, by artist and by title. There are then few ways to estimate the year (I’m not even talking about the exact day) of sale of a CD. But the Japanese are the most organized people in the world. And they usually indicate the year, see the date, on their products. The date of 28 February 1987 can be read on the back of the case. Much later this date (see others) will also appear on the obi. We know the year of release of the original Killers edition, and by extension that of other titles like Iron Maiden or The number of the beast.

       Un autre moyen est de voir ce qu'en dise les autres, notamment discogs. Pour les contributeurs le tirage initial date du 1er mars 1986. Je n'ai  aucune idée de comment ils en arrivent à cette conclusion, d'autant plus qu'ils indiquent la même date de réalisation que moi, le 28 février 1987. Sauf à penser que le H.3.1 placé devant signifie le 1er mars 1986, ce qui serait logique pour le 3 et le 1 (inversé en Anglais) mais le H ? J'ai tenté de faire des relations entre les lettres et les années, sans succès. Mais après tout pourquoi pas. Le premier tirage date soit de mars 1986, soit de février 1987. Et le second tirage ? Comme les suites de chiffres et lettres sont les mêmes au dos, et qu'aucune autre date n'est indiquée, j'ai moi-même estimé cette année à 1989. Pourquoi ? Le premier tirage date de 1986 ou 1987. Le troisième (TOCP 7601) de 1993. Le second tirage a donc été mis en vente entre 1989 et 1990. La communauté discogs indique la date de 1988 pour ce second tirage en précisant que la modification de prix des obis a eu lieu après avril 1989. Je suis preneur.

       Another way is to see what others say about it, especially discogs. For the contributors, the initial draw is March 1, 1986. I have no idea how they come to that conclusion, especially since they indicate the same date as I did, February 28, 1987. Except to think that the H.3.1 placed in front means 1 March 1986, which would be logical for the 3 and 1 (inverted in English) but the H? I tried to make connections between letters and years, without success. But after all, why not. The first draw is either March 1986 or February 1987. And the second draw? As the sequence of numbers and letters are the same on the back, and no other date is indicated, I myself estimated this year to 1989. Why? The first print was in 1986 or 1987. The third print (TOCP 7601) was in 1993. The second print went on sale between 1989 and 1990. The discogs community indicates the date of 1988 for this second edition, specifying that the change in obis prices took place after April 1989. I’ll take it from here.

       Cet article permet encore une fois de démontrer notre travail "d'archéologue musical" pour documenter l'histoire des produits de notre groupe. C'est aussi pour cela que je collectionne, pour apporter ma modeste contribution à ce travail avec engagement et humilité. Et pour vous permettre de retrouver facilement les produits Japonais j'ai créé une page spéciale pour les CD, que je vous propose de découvrir.

       This article once again demonstrates our "musical archaeologist" work to document the history of our group’s products. This is also why I collect, to make my modest contribution to this work with commitment and humility. And to allow you to easily find Japanese products I created a special page for CDs, which I propose you to discover.

     

     

     

    « Ajout 45 tours: Can I play with madnessAjout Cd: The X factor »

  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :