Eklablog Tous les blogs Top blogs Musique & Divertissements Tous les blogs Musique & Divertissements
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Le blog spécialisé vinyles, CD et cassettes sur Iron Maiden par Eddiethetrooper

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50 60 > >>

Format: CD

Titre: Dance of death

Année: 2006

Pays: Japon

Ajout CD: Dance of death

   Enfin un CD Japonais ! Depuis le temps cela me manquait. Je ne vais pas revenir en détail sur toute l’historique Japonais avec Iron Maiden car je vais, d'ici quelques semaines, écrire un article plus long sur les CD Japonais pour permettre à ceux qui ne connaissent pas trop ces tirages de se familiariser avec des subtilités. D'autant plus que pour Dance of death, le titre présenté dans cet article, je ne possède pas trop de matériel.

   Finally a Japanese CD! Since the time I missed it. I am not going to go back in detail on all the Japanese history with Iron Maiden because I will, in a few weeks, write a longer article on Japanese CDs to allow those who do not know these prints to familiarize themselves with subtleties. Especially since for Dance of death, the title presented in this article, I do not have too much material.

   Sa référence est EMI Toshiba TOCP 53779. Il s'agit d'un retirage 2006 de l'édition de 2003 comme l'indique au dos de l'obi le visuel de A matter of life and death. Classiquement ce produit comprend: le livret Japonais, un insert Japonais en noir et blanc, l'obi et le CD:

Ajout CD: Dance of death

Ajout CD: Dance of death

   Its reference is EMI Toshiba TOCP 53779. This is a 2006 reprint of the 2003 edition as indicated on the back of the obi the visual of A matter of life and death. Classically this product includes: the Japanese booklet, a black and white Japanese insert, obi and CD.

   L'obi est noire avec le texte rouge, blanc et jaune. Outre le visuel du nouvel album de 2006, une autre indication nous permet de connaitre l'année de cette réédition, à savoir la date au dos du boitier et de cette obi: 6 septembre 2006. Quasiment 3 ans après la sortie initiale de Dance of death qui est indiquée au 3 septembre 2003. Et la troisième date est classiquement celle de la fin d'offre du prix réduit (1500 yens), soit le 5 mars 2007 (6 mois):

Ajout CD: Dance of death

   The obi is black with red, white and yellow text. Besides the visual of the new album of 2006, another indication allows us to know the year of this reissue, namely the date on the back of the case and this obi: September 6, 2006. Almost 3 years after the initial release of Dance of death which is indicated on September 3, 2003. And the third date is conventionally that of the end of the offer of the reduced price (1500 yen), that is to say on March 5, 2007 (6 months).

   L'insert Japonais en noir et blanc n'apporte pas de surprise, de même que le CD. Je reste nostalgique de cette époque où EMI rééditait des CD en modifiant la totalité des références et des dates sur le produit, en moyenne tous les 2 ou 3 ans, notamment pour fêter la sortie d'un nouvel album !

Ajout CD: Dance of death

Ajout CD: Dance of death

 

   The Japanese insert in black and white does not bring any surprise, as the CD. I remain nostalgic of this time when EMI reissued CDs by modifying all the references and dates on the product, on average every 2 or 3 years, especially to celebrate the release of a new album !

   Je reviendrais plus longuement sur l'historique des tirages Japonais dans un prochain article consacré au tirage de Somewhere in time de 2010 car je les possède presque tous.

   I would come back to the history of Japanese prints in a future article devoted to the 2010 Somewhere in time edition because I own almost all of them.

 

Voir les commentaires

Format: CD

Titre: Wildest dreams

Année: 2003

Pays: Europe

   Pour compléter ma collection j'utilise plusieurs canaux: ebay, les conventions, les magasins physiques. Mais pour certaines pièces particulières, comme pour les CD singles, j'ai choisi Discogs et son market place car ce sont des produits assez spécifiques, pas forcément onéreux, mais difficilement trouvables ailleurs. Surtout les variantes des CD singles du groupe. Ainsi j'y ai trouvé ce tirage Europe de Wildest dreams.

   To complete my collection I use several channels: ebay, conventions, physical stores. But for some particular pieces, as for single CDs, I chose Discogs and its market place because they are quite specific products, not necessarily expensive, but difficult to find elsewhere. Especially the variations of the singles CDs of the band. So I found this Europe print of Wildest dreams.

   Il existe en effet 5 tirages Europe différents pour ce titre et il ne me manquait que celui présenté en photo dans cet article. Il s'agit de la référence 724355293022 avec 2 titres. Nous sommes en 2003 et 5 tirages CD différents pour un single c'est assez extraordinaire lorsqu’on y repense. Sans compte le single en 45 tours et le DVD. 20 ans après, pour Senjutsu, aucun single sur quelque support que ce soit ! Autre temps, autre époque.

   There are indeed 5 different Europe prints for this title and I only missed the one presented in photo in this article. This is the reference 724355293022 with 2 titles. We are in 2003 and 5 different CD prints for a single is quite extraordinary when you think about it. Without counting the single in 45 rounds and the DVD. 20 years later, for Senjutsu, no single on any medium whatsoever ! Other time, other era.

   Ce single se présentait sous forme de slimcase, avec donc une jaquette rectangulaire classique pour ce type de boitier:

Ajout CD: Wildest dreams

   This single was presented in the form of a slimcase, with a classic rectangular jacket for this type of case.

   Le CD était rouge, identique sur la forme pour tous les CD de la série, avec le damier. Mais là aussi, en ce temps-là, chaque CD avait sa propre référence imprimée dessus ! EMI avait encore les moyens financiers pour le faire et les groupes trouvaient important de promouvoir leurs albums avec des single attractifs et en multipliant les formats.

Ajout CD: Wildest dreams

   The CD was red, identical in shape for all CDs in the series, with the checkerboard. But there too, at that time, each CD had its own reference printed on it! EMI still had the financial means to do so and the bands found it important to promote their albums with attractive single and multiplying formats.

   Revenons sur la série complètes des CD singles pour Wildest dreams puisque je les possède maintenant (presque) tous:

Ajout CD: Wildest dreams

   Let’s go back to the complete series of single CDs for Wildest dreams since I now own (almost) all of them.

   Il existe en effet un CD Canadien, 5 CD Europe, 1 CD Japonais et 1 DVD Europe. Mais aussi un CD promo Français avec des artistes variés contenant ce single (par EMI France) et aussi un CD promo Américain que je ne possède pas. Cela me permet de vous signaler que je vais prendre en photos tous mes CD singles car cela fait pas mal d'année que je n'ai pas mis à jour cette partie. A suivre sur la page 003 "Iron Maiden collection".

   There is indeed a Canadian CD, 5 CD Europe, 1 CD Japanese and 1 DVD Europe. But also a French promo CD with various artists containing this single (by EMI France) and also an American promo CD that I do not own. This allows me to point out that I will take pictures of all my single CDs because it’s been quite a year since I updated this part. To follow on page 003 "Iron Maiden collection".

 

Voir les commentaires

   Encore quelques belles pièces trouvées lors de la convention d'Auvers sur Oise samedi dernier: Brésil, Pérou, Vénézuela, USA, et surtout un tirage de No prayer for the dying dont on reparlera !

Auvers sur Oise

 

 

   Still some beautiful pieces found at the Auvers sur Oise convention last saturday: Brazil, Peru, Venezuela, USA, and especially a print of No prayer for the dying that we will talk about!

 

 

Voir les commentaires

Format: CD

Titre: The X factor

Année: 1995

Pays: Italie

Ajout CD: The X factor

   Je continue de compléter ma collection au fil des conventions ou des visites chez des marchands. Régulièrement je trouve des CD que je ne possède pas encore, comme ce tirage Italien de 1995 de The X factor. C'est un produit assez simple, pas cher, et qui rejoindra mon premier tirage Italien pour ce tire, celui avec 2 CD réalisé pour le marché Français.

   I continue to complete my collection through conventions or visits to merchants. I regularly find CDs that I don’t have yet, like this 1995 Italian edition of The X factor. It is a fairly simple product, cheap, and that will join my first Italian print for this tire, the one with 2 CDs made for the French market.

   Sa référence est EMI 724383581924. C'est ce qui est indiqué dans le cartouche du code barre, ainsi que sur la tranche. J'ai écrit un article sur ces différents cartouches, qui varient en fonction des années. Voir sur la page 6 de mon blog. Sur ce cartouche on trouve aussi les références Anglaise CDEMD 1087, Française, PM520 et Italienne 072:

Ajout CD: The X factor

Ajout CD: The X factor

   Its part number is EMI 724383581924. This is what is indicated in the barcode cartridge, as well as on the slice. I wrote an article about these different cartridges, which vary according to the years. See on page 6 of my blog. On this cartridge we also find the English references CDEMD 1087, French, PM520 and Italian 072.

   Si vous posséder la version 2 CD faite pour le marché Français, avec l'interview de Blaze, vous avez pu voir que la référence Italienne est différente, à savoir 070. Concernant le CD, il ne comporte pas d'indication particulière et est bien un Made in Italy:

Ajout CD: The X factor

   If you own the version 2 CD made for the French market, with the interview of Blaze, you could see that the Italian reference is different, namely 070. Concerning the CD, it does not contain any particular indication and is indeed a Made in Italy.

   Je pense que les deux CD, celui-ci présenté aujourd'hui, et celui contenu dans la version 2 CD, sont issus de la même chaine de production. Ce serait logique.

   I think that the two CDs, this one presented today, and the one contained in the 2 CD version, come from the same production chain. That would make sense.

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

Voir les commentaires

Format: CD

Titre: Be quick or be dead

Année: 1992

Pays: Australie

   J'ai donc deux lots a vous présenter dans quelques semaines: le lot RMC acheté à Drouot et les produits achetés la semaine dernière en Hollande. Et samedi prochain je vais à la convention d'Auvers sur Oise. Encore des produits à vous présenter ?

   En attendant voici encore un CD: le tirage Australien de Be quick or be dead. Il n'est pas courant surtout en état neuf, donc non encore ouvert. Car une fois ouvert il peut se produire une perte d'une partie et le CD redevient finalement banal. Car à la base de CD est un import Hollandais.

   So I have two lots to present in a few weeks: the RMC lot bought at Drouot and the products bought last week in Holland. And next Saturday I go to the convention of Auvers sur Oise. More products to present to you?

   Meanwhile here is another CD: the Australian print run of Be quick or be dead. It is not common especially in new condition, so not yet open. Because once opened it can occur a loss of a part and the CD becomes finally banal. Because at the base of CD is a Dutch import.

   Sa référence est EMI CDEM 229, mais aussi 204764 2, qui est un extrait du code barre que l'on ne voit pas sur le produit neuf. Car il est emballé dans un film plastique transparent, le CD étant placé sur un carton rigide:

Ajout CD: Be quick or be dead

Ajout CD: Be quick or be dead

   Its reference is EMI CDEM 229, but also 204764 2, which is an extract of the barcode that is not seen on the new product. Because it is packed in a transparent plastic film, the CD being placed on a rigid cardboard.

   Sur le plastique il y a un sticker annonçant que ce produit ne coutait que 4,95 dollars Australiens mais aussi qu'il contient un poster:

Ajout CD: Be quick or be dead

   On the plastic there is a sticker announcing that this product cost only 4.95 Australian dollars but also that it contains a poster.

   Ce poster, que je ne vois pas puisque je n'ai pas ouvert l'emballage, représente le groupe dans l'ambiance de Fear of the dark. Je l'ai récupéré sur Discogs pour vous le montrer:

Ajout CD: Be quick or be dead

image Discogs

   This poster, which I don’t see since I didn’t open the packaging, represents the band in the atmosphere of Fear of the dark. I recovered it from Discogs to show you.

   Donc si jamais ce produit est ouvert, et que le propriétaire ne fait pas attention, il peut perdre le poster, ne détenant plus qu'un simple CD Hollandais finalement assez banal. Et faire perdre 90% de sa valeur argus !

   So if ever this product is open, and the owner is not careful, he can lose the poster, holding only a simple Dutch CD finally quite banal. And lose 90% of its value argus!

 

  

 

 

 

 

Voir les commentaires

   Je suis allé au Record planet à Hertogenbosch en Hollande samedi dernier et j'ai acheté pas mal de vinyles et de CD. Les voici:

Record planet à

Record planet à

 

   Il y a des tirages Europe, du Brésilien, de l'Américain, du Japonais et autres. Tous feront l'objet d'un article d'ici quelques semaines. Soyez attentifs !

   I went to the Record planet in Hertogenbosch, Holland, last Saturday, and I bought a lot of vinyl and CDs. There are European, Brazilian, American, Japanese, and other print runs. All of them will be covered in a few weeks. Pay attention!

 

Voir les commentaires

Format: CD

Titre: Tailgunner

Année: 1990

Pays: Etats-Unis

Ajout CD: Tailgunner

   J'ai acheté ce CD il y a seulement quelques semaines chez un disquaire à Narbonne. Malgré le fait que ce commerçant possède un beau rayon métal je ne m'attendais pas a y trouver ce CD promo Américain de Tailgunner. Comme ce produit est assez simple, cet article le sera aussi.

   I bought this CD only a few weeks ago at a record store in Narbonne. Despite the fact that this trader has a beautiful metal shelf I did not expect to find this American promo CD of Tailgunner. As this product is quite simple, this article will be too.

   Sa référence est CBS EPIC ESK2233. Il est vendu d'origine sans pochette ni livret. Son caractère promo est indiqué par la mention "demonstration - not for sale". La matrix est 1AESk02233. Le visuel est celui du verso du picture disc Anglais.

Ajout CD: Tailgunner

   Its reference is CBS EPIC ESK2233. It is sold original without cover or booklet. Its promo character is marked "demonstration - not for sale". The matrix is 1AESk02233. The visual is that of the back of the picture disc English.

 

 

 

 

Voir les commentaires

Format: CD

Titre: The evil that men do

Année: 1988

Pays: Japon

   Ce CD Japonais est le premier CD single pour le groupe jamais sorti, même s'il n'est pas encore totalement 100% nippon. Avant il n'y avait eu que des 45 tours en single, mais aussi le CD 3 pouces de Can I play with madness dans un format très particulier donc. Il y en aura d'autres ensuite jusque The number of the beast en 2005.

   This Japanese CD is the first single CD for the band ever released, even if it is not yet 100% Japanese. Before there had been only 45 rpm single, but also the 3 inch CD of Can I play with madness in a very particular format. There will be others until The number of the beast in 2005.

   Pour The evil that men do EMI en 1988 a choisi d'utiliser un import UK pour l'habiller avec une obi. Dès lors la référence CDEM46 est devenue CP12-5740. Le boitier avec sa jaquette et le CD est donc identique avec le tirage Anglais. La matrice avait été faite par Nimbus. Pourquoi ce choix ? Probablement pour limiter les couts alors que le CD se développe lentement dans le monde. La série des retirages d'album avec triangle noir ne date que de 1987 et Seventh son of the seventh son ne sortira en CD qu'en avril 1989. Toshiba n'avait probablement pas encore l'outil pour fabriquer tous les CD de tous les groupes pour le compte d'EMI. Dès lors le choix d'un import UK s'imposait peut-être pour ce premier single en CD.

Ajout CD: THe evil that men do

Ajout CD: THe evil that men do

   For The evil that men do EMI in 1988 chose to use a UK import to dress her up with an obi. From then on the reference CDEM46 became CP12-5740. The case with its cover and the CD is therefore identical with the English edition. The matrix was made by Nimbus. Why this choice? Probably to limit costs while the CD is slowly developing in the world. The series of album reprints with black triangle only dates from 1987 and Seventh son of the seventh son will be released on CD in April 1989. Toshiba probably did not yet have the tool to make all the CDs of all the groups on behalf of EMI. Therefore the choice of a UK import was perhaps necessary for this first single on CD.

   Afin donc de Japoniser ce produit, EMI a ajouté un insert local, un incontournable pour ce pays où l'Anglais n'est pas forcément lu par tous:

Ajout CD: THe evil that men do

   In order to Japoniser this product, EMI added a local insert, a must for this country where English is not necessarily read by all.

   Venons-en à l'obi. Elle est bleu clair avec du texte rouge, jaune et blanc. Outre la référence CP12-5740, un code barre a été ajouté: 4988006628830. Le prix était de 1200 yens. Pas de date, ce qui indique aussi un process de conception pas encore standardisé comme par la suite: obi, insert, date de mise en vente et date de fin d'offre. Les coins sont ronds. Autre différence, l'absence de Toshiba comme distributeur local comme en 1987 pour les triangles noirs ou les suivants jusqu'en 2006. Pour mémoire à partir de 2008 Toshiba disparait au profit de EMI Japan music:

Ajout CD: THe evil that men do

   Turning to the obi, it is light blue with red, yellow and white text. In addition to reference CP12-5740, a barcode has been added: 4988006628830. The price was 1200 yen. No date, which also indicates a design process not yet standardized as after: obi, insert, sale date and offer end date. The corners are round. Another difference is the absence of Toshiba as a local distributor as in 1987 for the black triangles or the following until 2006. For memory from 2008 Toshiba disappears in favor of EMI Japan music.

   Ce CD est maintenant assez difficile à trouver et je suis bien content de l'avoir acheté il y a quelques années (2021), à un prix plus bas et surtout sans ces scandaleuses taxes d'importation...

   This CD is now quite difficult to find and I am very happy to have bought it a few years ago (2021), at a lower price and especially without these scandalous import taxes...

 

 

 

 

 

Voir les commentaires

The Mandrake Projet

   Tous les tirages Europe du très bon nouvel album solo de Bruce. Avec la photo dédicacée en plus ! All the Europe prints of Bruce’s very good new solo album. With the signed photo in addition!

Voir les commentaires

Format: CD

Titre: Virtual XI

Année: 2005

Pays: Europe

   A ma grande stupeur je me rends compte que je n'ai pas scanné une grande partie de mes derniers CD et je dois donc vous proposer aujourd'hui un produit plus classique destiné aux collectionneurs purs et durs en attendant de scanner mes autres CD.

   To my great astonishment I realize that I have not scanned a large part of my last CD and so I must offer you today a more classic product for pure and hard collectors while waiting to scan my other CD.

   Ce tirage de Virtual XI a été produit en Europe à partir de mars 1998. Il a été gravé initialement par EMI Uden dans une version classique ou part EMI SWINDON pour un tirage avec couverture en 3D. En 2009 un second tirage a été mis en vente avec Takt, le graveur Polonais, à la fabrication. Puis on connait la réédition par Warner en 2014 toujours gravée par Takt, une autre en 2018 cette fois-ci gravée par Warner, puis enfin celle en digipack de 2019 (optimal media GmbH). La dernière en date donc.

   This Virtual XI print run was produced in Europe from March 1998. It was originally engraved by EMI Uden in a classic version or part EMI SWINDON for a print with 3D cover. In 2009 a second print was put on sale with Takt, the Polish engraver, to manufacture. Then we know the reissue by Warner in 2014 still engraved by Takt, another in 2018 this time engraved by Warner, then finally that in digipack of 2019 (optimal media GmbH). The last one so far.

   Mais j'ai récemment découvert une autre version. La base EMI de 1998 est identique avec un boitier, un livret et un CD inchangés:

Ajout CD: Virtual XI

Ajout CD: Virtual XI

Ajout CD: Virtual XI

But I recently discovered another version. The 1998 EMI database is identical with an unchanged case, booklet and CD.

La différence se voit au niveau de l'IFPI qui est 010506 NL:

Ajout CD: Virtual XI

   The difference is seen in the IFPI which is 010506 NL

   Sur cette face du CD on retrouve les informations de la matrix par EMI Uden et l'IFPI initial qui était L046, soit l'IFPI du tirage initial de 1998. Mais lors du retirage objet de cet article, un autre IFPI (ou SID code) a été ajouté pour le différencier par le nouveau graveur: 010506NL. Si vous lisez souvent mas articles ce SID Code n'est pas inconnu puisque vous l'avez vu sur des tirages CD Français de 2005 avec le sticker de The trooper. Il s'agit donc d'un retirage datant de 2005 qui s'intercale entre l'orignal de 1998 et celui de 2009 par Takt. A noter que ce code 010506NL correspond à l'usine MEDIAMOTION. A l'aannée 2005 est confirmée par ce code que l'on retrouve par exemple sur des CD de Moby et son album Hotel, sorti en mars 2005.

   On this side of the CD we find the matrix information by EMI Uden and the initial IFPI which was L046, the IFPI of the initial print run of 1998. But during the removal of this article, another IFPI (or SID code) was added to differentiate it by the new engraver: 010506NL. If you often read my articles this SID Code is not unknown since you saw it on 2005 French CD prints with the sticker of The trooper. It is therefore a 2005 reprint that is inserted between the original of 1998 and 2009 by Takt. Note that this code 010506NL corresponds to the MEDIAMOTION factory. A l'aannée 2005 is confirmed by this code that can be found for example on Moby CD and his album Hotel, released in March 2005.

   Cela signifie que pour Vitual XI il existerait au moins 6 tirages "Europe" différents (je ne compte pas celui avec la couverture 3D) entre 1998 et 2019.

   This means that for Vitual XI there would be at least 6 different "Europe" prints (I do not count the one with 3D coverage) between 1998 and 2019.

 

 

 

 

Voir les commentaires

Format: CD

Titre: Powerslave

Année: 2002

Pays: Etas-Unis

   Après cette belle série de vinyle je vous propose de voir ensemble quelques CD rentrés dans ma collection. Celui-ci je l'ai trouvé sur le merchandising du Hellfest en juin 2023. C'est le tirage Américain de Powerslave dit "vinyl replica" de 2002.

   After this beautiful series of vinyl I propose to see together some CDs in my collection. This one I found on the Hellfest merchandising in June 2023. This is the American Powerslave print called "vinyl replica" of 2002.

   Sa référence est Columbia Sanctuary Metal is record CK86044. On retrouve ces trois sociétés sur la pochette replica, au dos. Par contre il n'y a pas de référence de produit. Pour la trouver il faut regarder la réplique de pochette interne:

Ajout CD: Powerslave

Ajout CD: Powerslave

Ajout CD: Powerslave

   Its reference is Columbia Sanctuary Metal is record CK86044. These three companies can be found on the replica sleeve on the back. However, there is no product reference. To find it, you have to look at the internal cover.

   Ce tirage est complet car il comprend deux inserts. Le premier indique la sortie proche du live Rock in Rio. Le second propose aux acheteurs de la série des replica d'envoyer 6 coupons pour obtenir en retour le CD collector de The soundhouse tapes. Ce CD est aujourd’hui très recherché. On trouve ces mêmes inserts dans la version avec couverture carton CK86212.

Ajout CD: Powerslave

Ajout CD: Powerslave

Ajout CD: Powerslave

   This print run is complete because it includes two inserts. The first one indicates the close release of the live Rock in Rio. The second offers buyers of the replica series to send 6 coupons to get back the collector CD of The soundhouse tapes. This CD is very popular today. We find these same inserts in the version with cardboard cover CK86212.

   Il y a aussi un livret dans produit, qui est référencé CK86212. C'est aussi le cas du CD. Car en effet pour réduire les coûts Sony, maison mère ce Columbia, a fait fabriquer un seul CD et un seul livret pour les deux versions replica et avec pochette carton. C'est pour cela qu'on retrouve deux versions différentes dans ce produit. Ce n'est pas une erreur ou une inversion:

Ajout CD: Powerslave

 

Ajout CD: Powerslave

 

   There is also a booklet in the product, which is reference CK86212. This is also the case for the CD. Because indeed to reduce the costs Sony, parent company this Columbia, has made a single CD and a single booklet for the two versions replica and with cardboard sleeve. That is why we find two different versions in this product. This is not an error or an inversion.

    Cette série Américaine de vinyl replica s'est arrêtée à The virtual XI. Il ne faut pas la confondre dans l'esprit avec la série Replica Japonais de 2007, qui n'est composée que de fake Russes.

   This American vinyl replica series stopped at The virtual XI. It should not be confused in mind with the Japanese Replica series of 2007, which is composed only of fake Russians.

 

 

 

Voir les commentaires

Format: 33 tours

Titre: A real live one

Année: 1993

Pays: Espagne

   Cela fait plus d'un an que je n'ai pas écrit d'article sur A real live one. Ce live n'est pas celui qui a produit le plus de tirages différents, ce qui explique probablement l'espacement de mes articles. Et pour trouver ce tirage Espagnol je suis donc allé à Tenerife, comme indiqué dans mon précédent post. Et plus précisément dans la capitale de l'île, Santa Cruz de Tenerife. J'y ai trouvé un disquaire qui proposait une large gamme de style, dont un bac de métal. Et ce vinyle de A real live one.

   It’s been more than a year since I wrote an article on A real live one. This live is not the one that produced the most different prints, which probably explains the spacing of my articles. And to find this Spanish draw I went to Tenerife, as indicated in my previous post. And more precisely in the capital of the island, Santa Cruz de Tenerife. I found a record store that offered a wide range of styles, including a metal tray. And this A real live one vinyl.

   Sa référence est EMI Odeon 060 78 1456 1. Il y a une ligne de crédits sur la pochette et une autre pour l'imprimeur. Il est précisé que ce tirage a été réalisé par EMI Odeon à Madrid. A ma connaissance il n'existe pas de tirage de ce live pour le bureau EMI de Barcelone. L'imprimeur était aussi Madrilène, INDUGRAF SA.

Ajout LP: A real live one

Ajout LP: A real live one

Ajout LP: A real live one

   Its reference is EMI Odeon 060 78 1456 1. There is a line of credits on the cover and another for the printer. It is specified that this drawing was made by EMI Odeon in Madrid. To my knowledge there is no live print run for the EMI office in Barcelona. The printer was also from Madrid, INDUGRAF SA.

   La pochette comporte un sticker, qui indique que ce vinyle a appartenu à une radio, STUDIO UNO. Je n'ai rien trouvé sur internet sur cette radio située à Santa Ursula, à Tenerife.

Ajout LP: A real live one

   The cover has a sticker, which indicates that this vinyl belonged to a radio, STUDIO UNO. I found nothing on the internet on this radio located in Santa Ursula, Tenerife.

   Le disque possède les deux labels classiques: un noir et l'autre avec le visuel. La matrice est 060 7814561 A:

Ajout LP: A real live one

Ajout LP: A real live one

   Voila donc encore une belle pièce assez rare qui rejoint ma collection et le tirage Anglais de ce titre.

   Here is again a beautiful rare piece that joins my collection and the English edition of this title.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voir les commentaires

Format: 33 tours

Titre: No prayer for the dying

Année: 1990

Pays: Espagne

Ajout LP: No prayer for the dying

      N'ayant été qu'une fois en Esapgne, à Barcelone, je n'ai pas pu acheter beaucoup de tirage de ce pays en direct, sans passer par internet. Il y a un an je suis allé en vacances aux Canaries, sur l'île de Tenerife. Et comme je ne peux pas empêcher, même en vacances, de tenter de trouver des vinyles du groupe, j'ai repéré auparavant sur internet deux magasins: un pas très loin de mon lieu de résidence, et l'autre dans la capitale, à Santa Cruz de Tenerife.

   Having only been once in Esapgne, in Barcelona, I could not buy many draws from this country live, without going through the internet. A year ago I went on holiday to the Canaries, on the island of Tenerife. And as I can not prevent, even on vacation, to try to find vinyls of the group, I previously spotted on the internet two shops: one not very far from my place of residence, and the other in the capital, in Santa Cruz de Tenerife.

   Et donc un matin je suis allé dans la ville de Las Americas, un gigantesque complexe hôtelier pour les touristes qui ne quittent jamais leur hôtel sauf pour aller à la plage ou faire du shopping. Le genre de ville que je déteste. Mais je voulais seulement me rendre chez OOZ Music Shop, la première boutique identifiée. Ce magasin n'est pas très grand et la propriétaire est très sympa. On y trouve tous les genres de métal, et notamment du Iron Maiden. J'y ai donc trouvé ce tirage Espagnol de No Prayer For the Dying.

   And so one morning I went to the city of Las Americas, a gigantic resort for tourists who never leave their hotel except to go to the beach or go shopping. The kind of city I hate. But I just wanted to go to OOZ Music Shop, the first identified store. This store is not very big and the owner is very nice. There are all kinds of metal, including Iron Maiden. So I found this Spanish print of No Prayer For the Dying.

   Sa référence est EMI Odeon 068 79 51421. Au dos de la pochette on trouve aussi le code barre 0077779514212, et des crédits:

Ajout LP: No prayer for the dying

Ajout LP: No prayer for the dying

   Its reference is EMI Odeon 068 79 51421. On the back of the sleeve is also bar code 0077779514212, and credits.

   Les labels donnent une autre indication concernant la fabrication de ce produit, qui a été fait par Iberofon. C'était un sous-traitant pour EMI Odeon afin d'assurer la fabrication des cassettes, vinyles et CD. Cette société, qui existe toujours, a été créée en 1959 et est toujours la première en termes de réalisation de CD en Espagne.

Ajout LP: No prayer for the dying

    The labels give another indication regarding the manufacture of this product, which was made by Iberofon. It was a subcontractor for EMI Odeon to ensure the manufacture of cassettes, vinyls and CDs. This company, which still exists, was created in 1959 and is still the first in terms of making CDs in Spain.

 

  

  

 

 

Voir les commentaires

   J'ai acheté 2 lots aux enchères sur le site de Drouot à Paris et j'ai gagné ces deux lots. Ce sont des vinyles provenant de la radio RMC (Radio Monte Carlo). Après avoir récupéré mes disques, j'ai eu la satisfaction de voir que le contenu était au-delà de mes espérances ! Il y a des surprises. Je vous poste cette photo en attendant de tout prendre en détail et surtout tout scanner. Je vous les présente d'ici quelques semaines.

Collection RMC

   I bought 2 lots at auction on the Drouot site in Paris and I won these two lots. These are vinyls from the radio RMC (Radio Monte Carlo). After recovering my records, I had the satisfaction of seeing that the content was beyond my expectations! There are surprises. I post this photo while waiting to take everything in detail and especially scan everything. I will present them to you in a few weeks.

Voir les commentaires

Format: 33 tours

Titre: Seventh son of a seventh son

Année: 1988

Pays: Grèce

   J'ai acheté ce produit en décembre 2022, sans pouvoir me rappeler où ! Probablement dans une convention à Auvers sur Oise ou Paris. Il s'agit d'un tirage original Grecque de Seventh son of a seventh son, en état moyen mais que je n'ai pas hésité a acheter quand même. Car il devient impossible d'acheter sur internet à cause des taxes d'importation, du prix parfois délirant des vendeurs, et des frais de port aussi délirant. Il n'y a qu'en salon ou convention que j'arrive a trouver des pièces étrangères a des prix normaux, et surtout sans rajout injustifié.

   I bought this product in December 2022, without being able to remember where ! Probably in a convention in Auvers sur Oise or Paris. This is an original Greek print of Seventh son of a seventh son, in medium condition but that I did not hesitate to buy anyway. Because it becomes impossible to buy on the internet because of import taxes, the sometimes delirious price of sellers, and such delirious shipping costs. There is only in or convention or record fair that I can find foreign parts at normal prices, and especially without unjustified addition.

   Sa référence est EMI EMIAL SA 062 7902581. EMIAL était la filiale d'EMI qui a porté différents noms tels que EMIAL, EMIAL SA, EMI Greece et enfin MINOS EMI SA, tout cela en fonction de rachat par EMI de la production locale. Cela se retrouve dans les crédits avec l'adresse EMIAL SA à Thessaloniki, qui a été la dernière adresse avant l'absorption définitive par EMI Greece, pour ensuite devenir MINOS EMI pour mourir en 2012 avec le rachat par Universal.

Ajout LP: Seventh son of a seventh son

Ajout LP: Seventh son of a seventh son

   Its reference is EMI EMIAL SA 062 7902581. EMIAL was the subsidiary of EMI which carried different names such as EMIAL, EMIAL SA, EMI Greece and finally MINOS EMI SA, all according to EMI’s purchase of local production. This is found in the credits with the address EMIAL SA in Thessaloniki, which was the last address before the final absorption by EMI Greece, and then become MINOS EMI to die in 2012 with the acquisition by Universal.

   Les labels sont de type Eddie, avec des inscriptions en Anglais et en Grec, notamment sur le logo des droits AEPI. La matrice est celle du tirage Anglais, à savoir EMD 1006:

Ajout LP: Seventh son of a seventh son

   The labels are of the Eddie type, with inscriptions in English and Greek, notably on the AEPI rights logo. The matrix is that of the English edition, namely EMD 1006.

   AEPI est le pendant Français de la SACEM. Cette société gérant les droits d'auteurs en Grèce a été fondée dans les années 30 et existe toujours.

   AEPI is the French counterpart of SACEM. This company managing copyright in Greece was founded in the 1930s and still exists.

 

 

 

 

Voir les commentaires

Format: 33 tours

Titre: Live after death

Année: 1985

Pays: Royaume-Uni

   Cette longue série de 33 tours n'est pas encore terminée car il me reste encore quelques produits a vous montrer avant de passer a des CD. Et ce double vinyle de Live after death est un tirage assez particulier puisqu'il s'agit d'un tirage promotionnel Anglais.

   This long series of LP is not finished yet because I still have some products to show you before switching to CDs. And this double vinyl of Live after death is a rather special print since it is a promotional English print.

   Sa référence est EMI RIP 1 ou E2404263, mais ce n'est pas le plus important car ce qui différencie ce tirage d'un vinyle de série est la sticker collé au dos:

Ajout LP: Live after death

   Its reference is EMI RIP 1 or E2404263, but this is not the most important because what differentiates this print from a standard vinyl is the sticker stuck on the back.

   Je vous ai déjà montré ce type de sticker promotionnel Anglais sur des 45 tours et l'habituelle question à se poser est: est-ce qu'il est authentique ? Et je vous avais indiqué comment le savoir. Je recommence ? Bon, il faut juste observer la qualité du papier qui doit être d'un blanc immaculé, avec des fibres de coton apparentes et un texte imprimé très nettement. Le sticker ci-dessus correspond totalement à ces critères. Si vous voyez un sticker blanc avec des points de couleur dedans, et un texte baveux, c'est un faux.

   I have already shown you this type of English promotional sticker on  7' and the usual question to ask is: is it authentic? And I told you how to find out. Shall I do it again? Well, you just have to observe the quality of the paper which must be immaculate white, with apparent cotton fibers and a very clearly printed text. The sticker above corresponds totally to these criteria. If you see a white sticker with colored dots in it, and a slobbery text, it’s a fake.

   Outre ce sticker, ce produit contient un insert merchandising. On peut aussi le trouver dans un tirage classique, non promo. Mais souvent cet insert a été enlevé par les acheteurs, pour commander des articles, ou perdu au cours des années:

Ajout LP: Live after death

   In addition to this sticker, this product contains a merchandising insert. It can also be found in a classic, non-sales print. But often this insert has been removed by buyers, to order items, or lost over the years.

   Et enfin ce tirage promo contient un autre insert, tapé à la machine a écrire sur des feuilles A4, et relié avec une agrafe, dans le plus pur style des années 80.  Pour ceux qui n'ont connu que les imprimantes lasers et les relieuses, il fut une époque ou pour faire un petit livret il fallait taper tout le texte avec une machine à écrire. Cet insert présent le groupe, les musiciens, et la discographie complète entre 1980 et 1985: singles, LP, cassettes, video et même les anniversaires des membres !

Ajout LP: Live after death

Ajout LP: Live after death

Ajout LP: Live after death

   And finally this promo print contains another insert, typewritten on A4 sheets, and bound with a staple, in the purest style of the 80s.  For those who knew only laser printers and bookbinders, there was a time or to make a small booklet it was necessary to type all the text with a typewriter. This insert presents the band, the musicians, and the complete discography between 1980 and 1985: singles, LP, cassettes, video and even the members' birthdays!

   Et au dos de la dernière page, figurait le tampon du bureau EMI  de Londres avec les noms des attachés de presse:

Ajout LP: Live after death

   And on the back of the last page was the stamp from the EMI office in London with the names of the press officers.

   Je suis donc heureux d'avoir pu acheter ce tirage assez rare je pense, pour compléter ma collection. Il va y rejoindre le test pressing.

   So I am happy to have been able to buy this rare print I think, to complete my collection. He will join the test pressing.

 

 

 

 

 

Voir les commentaires

Tous les maxi 45 tours mis à jour sur la page collection

All 12' updated on the collection page.

Mise à jour de la page collection

Mise à jour de la page collection

Mise à jour de la page collection

Voir les commentaires

45 tours mis à jour. 7' update.

Mise à jour de la page collection

Mise à jour de la page collection

Mise à jour de la page collection

Mise à jour de la page collection

Voir les commentaires

   Je mets à jour ma page de collection en modifiant les photos des vinyles. j'explique pourquoi dans l'introduction de la page, avec l'histoire des drapeaux. Je vous laisse lire cette introduction pour mieux comprendre.

Mise à jour de la page collection

Mise à jour de la page collection

Mise à jour de la page collection

   I update my collection page by editing the photos of the vinyls. I explain why in the introduction to the page, with the history of flags. I’ll let you read this introduction to better understand.

 

 

Voir les commentaires

Tout d'abord je vous souhaite à tous une très bonne année 2024. Que celle-ci vous apporte joie, bonheur et un peu d'argent pour acheter nos produits préférés ! 2024 sera une année fantastique avec le premier concert en solo de Bruce depuis 30 ans ! J'y serais à Paris au mois de mai, et peut-être en juin au Hellfest.

First of all I wish you all a very happy 2024. May it bring you joy, happiness and some money to buy our favorite products ! 2024 will be a fantastic year with Bruce’s first solo concert in 30 years! I would be there in Paris in May, and maybe in June at Hellfest.

 

Format: 33 tours

Titre: Piece of mind

Année: 1986

Pays: Pérou

Bonne année 2024 ! Ajout LP: Piece of mind

   Pour ce premier article de 2024 je vous propose un tirage Péruvien de Piece of mind, mon premier disque pour ce pays. Sa référence est EMI Discos Hispanos del Peru CE 02.0021. Peu d'information sur cette société, mais en général il s'agit d'une société de production et de distribution locale, destinée à fabriquer et distribuer les produits EMI au Pérou. Ce tirage date de 1986. On y reviendra.

Bonne année 2024 ! Ajout LP: Piece of mind

Bonne année 2024 ! Ajout LP: Piece of mind

   For this first article of 2024 I propose you a Peruvian print of Piece of mind, my first record for this country. Its reference is EMI Discos Hispanos del Peru CE 02.0021. Little information about this company, but in general it is a local production and distribution company, intended to manufacture and distribute EMI products in Peru. This is from 1986. We will come back to that.

   La pochette est une reproduction de la pochette Américaine, avec la présence du logo Capitol qui n'a pas été enlevé, tandis que les crédits et même le code barre US ont été retirés. C'est aussi souvent le cas dans certains pays, comme la Corée du Sud par exemple, afin de gagner du temps pour réaliser la maquette envoyée à l'imprimeur.

Bonne année 2024 ! Ajout LP: Piece of mind

   The cover is a reproduction of the American cover, with the presence of the Capitol logo that has not been removed, while the credits and even the US barcode have been removed. This is also often the case in some countries, such as South Korea for example, in order to save time to make the model sent to the printer.

   Les labels sont jaunes, ce qui est assez rare pour un tirage initial où la plupart des pays ont un label avec l'image connue. Mais cela s'explique par deux raisons: la date décalée de 3 ans par rapport au reste du monde, et il est plus facile de réaliser un label jaune. D'ailleurs beaucoup de label en Amérique du Sud sont jaunes. La référence figure sur le label, soit CE 02.0021. alors que cette référence n'est visible sur la pochette que sur la tranche.

Bonne année 2024 ! Ajout LP: Piece of mind

   The labels are yellow, which is quite rare for an initial print run where most countries have a label with the known image. But this is explained by two reasons: the date shifted by 3 years compared to the rest of the world, and it is easier to achieve a yellow label. Many labels in South America are yellow. The reference is on the label, CE 02.0021. while this reference is visible on the cover only on the slice.

   La matrice par contre ne reprend pas la référence CE 02.0021 mais une autre, qui est 02.0045 A. De même on retrouve le nom du groupe, le titre de l'album et surtout une date 1.10.86. Là aussi certains pays indiquent la date de réalisation dans la matrice, ce qui nous est très utile. C'est ainsi que nous savons que ce produit date de 1986.

   The matrix on the other hand does not take the reference CE 02.0021 but another, which is 02.0045 A. Similarly we find the name of the band, the title of the album and especially a date 1.10.86. Here too some countries indicate the completion date in the matrix, which is very useful to us. This is how we know that this product dates from 1986.

   Un très beau produit que je suis content d'avoir trouvé dans un salon de disques plutôt que sur internet.

   A very nice product that I am happy to have found in a record salon rather than on the internet.

 

 

 

 

 

 

 

Voir les commentaires

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50 60 > >>
Haut

Pages

Catégories

Hébergé par Eklablog